|
Osrs quest for xp rs gold kopen
Really?Well that was some European language to Japanese. So it's not quite the same as what we do now. You were 18 or something then, right? Or 20?20, yeah. Yeah, so we've been around, I guess.Now, your primary business is localization, but do you work on other projects, or do other things?Yes we do. We work for consumer games site 1UP we're their Japan correspondents, so we do a lot of 1UP stuff. We cover events for them in Japan, and then whenever their people visit Japan, we coordinate interviews and such for them, and interpret them. We also do some interpreting work for our Japanese clients, and occasionally some other sites and magazines as well. We helped out with gathering Japanese speakers for last year's Game Developers Conference, too.Had you guys been doing any consulting work for companies, or stuff like that?Actually, we haven't, but we are looking into moving in that direction. RS Gold And I guess, through localization, we kind of do some consulting, right? Just by virtue of the process of localization, we end up making lots of little suggestions to the developers that we work with about how they can slightly improve things for the western market.I mean, it's very minor stuff, but in a way it is like consulting, because it's things they don't know that we know just from having had so much experience with western games how they can make little tweaks to improve things and such.And also, these days, a lot of major companies are trying to do simultaneous releases, so, because of that, we get more involved with projects at an earlier stage, which gives us more opportunities to give out advice. So I think we're going to get more involved with consulting in the future. Yeah, that's true.What are you currently working on that you can talk about publicly, at this point? Well, most recently, there were a bunch of Namco Bandai projects that hit within a span of three or four months. First there was Tales of Vesperia, which had a massive script. Then, we worked on a bunch of Soulcalibur IV -RS 07 Gold- we didn't work on the voice script part, but we did a lot of the other stuff, like the story bits inside the game and the character backgrounds and such. We did Tales of Symphonia: Dawn of the New World for Wii, which just came out not too long ago. And then there was the PS3 version of Eternal Sonata, which has a bit more story content than the 360 version. Ah, and we also worked on Castlevania: Judgment with Konami.Those are the most recent ones. We worked on a few games with Ubisoft, including the next Tenchu game for Wii and a couple of DS titles. We worked on Fire Emblem: Shadow Dragon with Nintendo -- which was a really awesome project. We're currently wrapping up Star Ocean: The Last Hope with Square Enix, which we're really excited about.And then we're working on a big project with Sony, whichThat's gonna be a bit 'til we'll be able to talk about, but we have been working on it for a while. Yeah, we've been working on it for about a year. So, probably, people who know the games we've worked on in the past might be able to guess what that is, but I'm not allowed to say yet. (laughs) And then we are currently working on another one We are?With the interesting text Oh, yeah I'd love to talk about that one because it's pretty interesting, but I suppose it's too early.You mostly end up working on RPG titles, which makes some sense because they have a great deal of text. When you talk to publishers about localizing titles, do they favor you for any particular genre, or is it just that those titles get localized more frequently? Deadman Gold I think, generally, a lot of our games end up being RPGs because with the smaller titles, some of these companies can just do them in-house, or they don't need to out
Comments:
on
on
Your Comment:
Note: Off-topic, blatantly inflammatory, or otherwise inappropriate comments may be removed. Remember that your username will be attached to your comment and you will not be able to edit or delete your comments once submitted.
| |